Proiectele Erasmus, în care elevii fac schimburi de experiențe în diverse țări europene, au adus în atenția tuturor faptul că în școlile noastre sunt copii care știu să vorbească foarte bine în alte limbi. S-au născut acolo, ori au crescut cu părinții plercați la muncă în străinătate și așa avem acum, printre români: spanioli, greci, francezi, italieni, turci și chiar vietnamezi. Am întâlnit și noi câțiva, la Petrila.

La liceu, la Petrila, sunt tineri care acum învață la Petrila, în Valea Jiului, dar care au părinți din Vietnam, Spania, Cipru, Italia, Franța, ori Turcia. Au făcut un filmuleț de prezentare și fiecare spune, în limba lui, cât îi place la noi, în Valea Jiului.
Și, poate cei care suscită cel mai mult interesul sunt cei doi frați
din Vietnam.
Este reversul medaliei și vine ca o compensare a faptului că oamenii din Vietnam au venit la noi, în timp ce ai noștri au plecat peste hotare. Și noi i-am întâlnit la Petrila, alături de alți copii, care s-au născut în alte țări europene și care, atunci când au venit străinii la noi, au putuit
conversa fără probleme. „M-am născut în Italia Acolo erau părinții mei, la niște rude și am avut norocul să mă nasc acolo. E mai bine acum la Petrila”, ne-a spus Elena.
Și dacă Elena e din Italia, Andrada știe greaca, pentru că a trăit o vreme în Cipru. „De când am fost foarte mică, părinții mei au plecat, iar apoi am plecat și eu cu ei. Și m-a pasionat foarte mult țara aia. Adică, mie mi-a plăcut povestea mea de acolo și lumea de acolo. E cu totul diferit, dar tot în România m-am întors, unde îmi place acum și îmi iubesc țara”, afirmă Andrada.
„M-am născut în Franța. Mama e din România și tata din Franța, așa că m-am mutat acum 2 ani, în România. Am venit aici în clasa VIII-a și mi-a plăcut chiar foarte mult. Și acum sunt la liceu și vreau să continui să trăiesc aici. Nu mai vreau Franța”, ne-a spus și Erik, cu un puternic accent franțuzesc, pe care și colegii și profesorii l-au remarcat și îl apreciază.
Și, pentru că sunt în școală și elevi cu origini din Turcia, Germania, ori Spania, profesorii s-au gândit și la un proiect, special pentru ei.
„Deja am devenit un liceu internațională, în sensul că avem mulți copii care s-au născut în alte state, sau cu părinți de altă naționalitate și au venit la noi, la liceu. I-am descoperit cu ocazia proiectelor Erasmus, pentru că ei nu ștriau cum să se implice, iar când au venit străinii aici, au zis că știu să vorbească limba. Avem din Vietnam. Acum ei sunt învață limba. Din Turcia aveam, din Spania, Germania, Italia și atunci ne-am gândit să promovăm și partea maghiară de la noi și inclusiv rromii”, spune Nicoleta Cîndea, profesoară la Colegiul Tehnic „Constantin Brâncuși” Petrila.
Și astfel de tineri sunt în toate școlile. Fie că s-au întors părinții în România, după ani în care au muncit peste hotare, fie că au venit alții la noi să muncească, toți sunt elevi la șscolile noastre și învață în sistemul românesc, lucru ce i-a determinat pe profesori să îi
promoveze și să considere școala lor, una internațională.
În județul Hunedoara învață în acest an școlar 122 de străini, iar cei mai mulți sunt din Ucraina și Spania. Dar avem și din: Australia, Austria, Belgia, Brazilia, Canada, Djibouti, Elveția, Filipine, Franța, Germania, Grecia, Italia, Norvegia, Portugalia, Regatul Unit, Irlanda, Republica Moldova, Republica Populară Chineză, Serbia, Slovenia, Suedia, Turcia, Țările de Jos, Ucraina, Ungaria și, desigur, cei doi petrileni din Vietnam.
Diana Mitrache